政府機関(東京府中)での ウルドゥー語翻訳・通訳者募集

政府機関(東京府中)での ウルドゥー語翻訳・通訳者募集


★★★重要応募時の注意点
――――――――――――――――――――――――
※E-Mailの件名に
はてなダイアリーブログより(府中)ウルドゥー語⇔日本語翻訳・通訳業務応募】と必ず書いてください。

株式会社アローフィールド
担当:蘇艶
メール:oubo2@arrowfield.co.jp 
――――――――――――――――――――――――
仕事内容
☆政府機関(府中)での翻訳・通訳業務☆

政府機関での翻訳通訳業務に行っていただける方を募集しております。
この仕事は11月に一般競争入札が行われ、
当社が落札できたらこの業務は始まります。
落札できた場合はすぐにこの業務は始まりますので、
早いとは思いますが、第1弾速報として
この仕事に行っていただける方を募集する為にメールを配信させていただいております。

[期間]  : 平成21年12月1日〜22年3月31日 の4ヶ月間
[勤務時間] : 午前9時〜午後5時(7時間)
[回数] : まだ確定しておりません。第1弾として速報でお知らせしております
〔募集言語〕 : ウルドゥー語
[時給] : 時給については最終的に落札した価格により決まります。
   毎年落札価格が下がっており、通常の通訳や
   翻訳業務よりかなり厳しくなっております。
    当社としても通訳者の希望時給等をお聞きした上で
    入札価格を決めたいとは思っておりますが、
    高い時給を望まれる方は結果的にこの仕事は難しいと思います。
    何卒ご理解の程よろしくお願いします。

(主な必要・注意事項)
・外国人の場合、日本語能力検定1級を所持している事。
MS-Wordの基本的な使い方を理解し外国語入力ソフトを使用して担当言語の文書が作成できる人 。
・外国から来た手紙を1時間当たり最低3通以上日本語での要訳文(3行〜5行)にできる方。
北府中駅まで通勤圏内1時間以内の方希望。
・矯正業務に理解を示し、協力できる人 。


この仕事に興味がある方、ご質問のある方は
株式会社アローフィールド 二宮または 池本 まで連絡下さい。

尚、北府中近郊等にお住まいの通訳者・翻訳者のお友達・お知り合いの方がおられれば
当社まで是非ご紹介下さい。

――――――――――――――――――――――――
株式会社アローフィールド
HP:http://www.arrowfield.co.jp