★急募★ 関西政府機関での 各言語翻訳・通訳者

★急募★ 関西政府機関での 各言語翻訳・通訳者

――――――――――――――――――――――――
※応募時の注意点
 E-Mailの件名に
ウェブリブログより (関西)政府機関での翻訳・通訳(場所:?言語:?)業務応募】と必ず書いてください。

急募案件ですので
ご興味のある方は履歴書(写真貼付)、職務経歴書を下記の連絡先に送ってください。

株式会社アローフィールド
担当 :蘇艶
メール:oubo2@arrowfield.co.jp 

_________________________

★依頼事項
 応募希望者はメールの件名にて
「担当言語、担当機関(場所)及び希望時給」について
 ご連絡お願いします。
 
仕事内容
☆政府機関での翻訳・通訳業務☆
今年度の翻訳通訳業務に行っていただける方を募集しております。

 この仕事は3月に各翻訳業者が集まり、各言語毎に一般競争入札が行われます、
 当社が落札できたらこの業務は始まります。
 落札できた場合はすぐにこの業務は始まりますので、
 早いとは思いますが、この仕事に行っていただける方を探しております。
 一般募集をする前に、まず当社に登録いただいた方から
 先にお声をかけさせていただいております。

[期間]   : 平成24年4月1日〜25年3月31日 の1年間

[勤務地]  :①大阪(大阪府堺市
        ②京都(京都府山科区東野)
        ③神戸(兵庫県明石市大久保)
  ④大阪(大阪府大阪市都島区

[勤務時間] :①大阪 9時00分〜17時00分 (休憩60分)  
         ②京都 8時30分〜17時00分 (休憩45分)
        ③神戸 8時30分〜16時30分 (休憩60分)
        ④大阪 9時00分〜17時00分 (休憩60分)

[募集言語]  
①大阪(堺市):
  中国語・韓国語・英語・ポルトガル語ペルシャ語タガログ語スペイン語・ロシア語
  ・ベトナム語トルコ語タイ語シンハラ語インドネシア語

②京都:中国語
③神戸:中国語・韓国語・英語・ポルトガル語ペルシャ語
④大阪(都島区):中国語・韓国語・英語・ペルシャ語
          
[時給]    
時給については最終的に落札した価格により決まります。
毎年落札価格が下がっており、通常の通訳や翻訳業務よりかなり厳しくなっております。
当社としても通訳者の希望時給等をお聞きした上で入札価格を決めたいとは思っておりますが、
高い時給を望まれる方は結果的にこの仕事は難しいと思います。        
      
※特に激戦となるのは候補者が多い中国語、韓国語です。
 時給については1時間850円(交通費込み)となる可能性が高いです。
 また、週2日〜4日、2〜3名でシフトを組む予定です。
ですので、この仕事は下記のような方に最も適している仕事です。

・外国籍の方でしたら大学院生の方で資格外活動許可証をお持ちの方
・日本人配偶者ビザ等、就労できるビザお持ちの主婦の方
・社会勉強の為にボランティア感覚で就労できる方
         
英語・中国語・韓国語の応募者の方は上記時給金額で納得していただける方、ご応募ください。

[回数]:参考までに昨年の実績回数を下記に記載しております。
     今年はまだ決まっておりませんので参考にして下さい。

例:大阪(堺市)の場合の昨年度の通訳実績回数

中国語      年間 280回 (月にして23〜24回)
英語   年間 190回(月にして15〜16回)
スペイン語 年間80回 (月にして6〜7回)  
ポルトガル語 年間 120回(月にして10回)
ペルシャ語  年間 120回(月にして10回)
韓国語  年間801回 (月にして6〜7回)
トルコ語  年間30回 (月にして2〜3回)
タガログ語  年間 30回 (月にして2〜3回)
タイ語   年間 30回(月にして2〜3回)
ベトナム語  年間80回 (月にして6〜7回)
ロシア語  年間30回 (月にして2〜3回)
インドネシア語  年間 30回(月にして2〜3回)
シンハラ語   年間30回 (月にして2〜3回)

(主な必要・注意事項)
 ・外国人の場合、日本語能力検定1級を所持している事。
 ・MS-Wordの基本的な使い方を理解し外国語入力ソフトを使用して担当言語の文書が作成できる人。
 ・外国から来た手紙を1時間当たり最低3通以上日本語での要約文(3行〜5行)にできる方。
 ・各勤務地まで通勤1時間圏内の方を希望。
  ① 大阪(堺):JR阪和線 堺市駅から徒歩5分
  ② 京都:京都市営地下鉄東西線 椥辻駅または東野駅下車7分
  ③ 神戸:JR西明石駅から神姫バス加古川方面行き「森田」下車徒歩3分   
  ④ 大阪(都島):大阪市営地下鉄谷町線 都島駅下車16分
 ・矯正業務に理解を示し、協力できる人 。
 ・英語を希望する方で日本人の場合はTOEIC860以上ある方 TOEFL CBTスコア250以上。
 ・中国語を希望する方で日本人の場合は中国コミュニケーション能力検定900又は漢語水平(HSK)9級以上。
  ・韓国語を希望する方で日本人の場合はハングル能力検定教会が実施するハングル語能力試験1級以上。
___________________________
尚、外国人の方につきましては、就労が許された在留資格の所持が必要ですので、
在留資格についてパスポート等 確認させていただきます。
下記の書類を当社まで送付ください

・パスポート(写真のページ・在留資格のページ)
外国人登録証(裏表)
・大学の卒業証書
日本語能力試験1級合格証

ご興味のある方は株式会社アローフィールドの蘇艶までご連絡ください。


★他の仕事情報
>>> 翻訳・通訳、一般職のお仕事はこちらからお入りください。
http://www.arrowfield.co.jp/job/jobinfo_t.html

>>>専門職 (技術者・IT情報・システムエンジニア・その他) のお仕事はこちらからお入りください。
http://www.arrowfield.co.jp/job/jobinfo_it.html